في هذه الحلقة من بودكاست «أسمار» نبحر مع الشاعر والمترجم نواف البيضاني في رحاب الترجمة، وحديث عن معنى الترجمة وأسبابها، وما سر جاذبية اللغة العربية بأدبها وشعرها لتستفز المترجمين، ثم نعرج على أثر الترجمة على الشعوب وتغير دوافعها بين الماضي والحاضر من جهة وبين الشرق والغرب من جهة أخرى، وفي الحلقة العديد من الأسماء لمترجمين وكتب ودواوين أحدثت نقلات فكرية لكل من قرأها.
الحلقة 3 من الموسم الرابع بودكاست «أسمار» مع عبدالله العنزي. بإمكانك مشاهدة الحلقة من خلال اليوتيوب أو الاستماع لها عبر منصات البودكاست. وكذلك يهمنا معرفة رأيك عن الحلقات بالتعليقات أو تقييمك على Apple Podcast. كما بوسعك تقديم اقتراحك لبودكاست أسمار بمراسلتنا على: [email protected]
حساب الشاعر عبدالله العنزي في تويتر: https://twitter.com/abo_asil13
لمعرفة آخر أخبار شبكة مايكس تابعنا على:
تويتر: https://twitter.com/MicsPod
انستقرام: https://www.instagram.com/micspod
فيس بوك: https://www.facebook.com/Micspodoffic
لينكد ان: https://www.linkedin.com/company/micspod
تيك توك: https://vm.tiktok.com/ZSehjfoBt/
- أسمار عن الليل والبدو وأنانية الكتابة
- مزقت قصيدته ، فأصبح أمير الشعراء “سلطان السبهان”
- “الشعر كونٌ كامل” محمد إبراهيم يعقوب
- “عن ترجمة الشعر وعبقرية اللغة مع حمد الشمري”
- معترك الشعر والرواية والنقد مع عبدالواحد الأنصاري.
- في رحاب الترجمة
- شاعر المجازات جاسم الصحيح
- رحلة في الشعر الإنجليزي والعربي مع د.أحمد الشهري
- 365 كوب من الشعر وقصائد بلا عناوين ، أسمار محمد العتيق
- الطائي القلِق مع الشاعر شتيوي الغيثي