“البلطجي” و”جرصا” و”معليش” و”كَمان” و”برضو” عامياتٌ لم تقطع صلتها بالعربية الأُم خَضعت لتحوير أو قلْب أو نَحت أو حذف إنما عربيّتها متصلةٌ بالأم اتصالَ الولد بأمّه لكنّ لهجات عربيات، الآن، أوغلت في سرعة النطق وبالغت في إخفاء مخارج الأحرف فصارت عاميتُها العربية تحتاج ترجمة إلى العربية! وبهذا صارت في آخر الأزمان لساناً عربيَّ الأصلِ يشكو غربةَ اللسان!
- السودان.. العربية الفصحى بأكثر من لسان
- ضرب شاعر عربي وإسالة دمه في مجلس ملك.. حقيقة أم خيال؟
- “أصل النحو العربي” قصة غموض انتهت إلى غاية الوضوح
- “النحو العربي” ضبط اللسان العربي، فتحوّل إلى غرض جديد من أغراض الشعر
- حطان بن المعلى
- عامّيةٌ أقرب للفُصحى.. وأُخرى لا يَفهمها العرب!
- ابنُ سِيْدَهْ أم هو ابن سيّدة؟ أم ابن سيِّدِهِ؟
- “الساسانية” نسبة مجد صارت نسبة قذف وتحقير وإذلال
- “قصة اللغة العربية” الوجه الحزين للغة العربية
- التضاد في اللغة العربية