نوصل بصوتنا مراحل وكواليس صناعة جودة الحياة
لجودة حياة تبدأ من الفرد إلى المجتمع
وفي هذه الحلقة حلقتنا هالمره عن كيف تؤثر الترجمة على جودة الحياة ودور المترجم في تصدير الثقافة وجذب الاستثمارات وبتكون مع
ضيفنا فهد الهذلول، مترجم فوري و أستاذ جامعي راح يساعدنا نفهم عالم الترجمة بشكل أكبر وعن قرب
صديقنا الرهيب رأيك يهمنا قيم البودكاست على الايتونز واكتب لنا انطباعك عن الحلقة
كل صبح ثلاثاء بنرسل لبريدك نشرة الجريد للحياة
سجل الآن معنا : www.jaridpodcast.com/newsletter
تقديم : مشعل ثاني
إعداد : دعاء الذبياني
روان الرفاعي
فهد الهذلول :
https://mobile.twitter.com/Fhathloul
الخلفية الصوتية للمقدمة من الرهيبين :
https://soundcloud.com/adwa-aldakheel/saudi-national-anthem-1
- في الرياضة حياة | مع نجم بن زياد
- جرِيد هو أصالتنا
- تأثير التفكير التصميمي على حياتنا مع عبدالله الجهني | بودكاست جريد | #جودة_الحياة
- الابتكار وتأثيره على حياتنا اليومية مع سارة الزهيميل | بودكاست جريد | #جودة_الحياة
- تأثير الصحة النفسية على حياتك مع عبدالله الحذيفي | #بودكاست_جريد | #جودة_الحياة
- الترجمة علم وعمل | فهد الهذلول
- صيدلي في زمن الكورونا | مع أنور خليفة
- هاكثون السعودية | مع البراء قرنفلة
- الفرد للمجتمع | مع محمد المطيري
- هوايتك هي اكسير الحياة | مع نورة أبانمي